Se inscreva para receber nossas notícias por e-mail

Escreva seu E-mail aqui

segunda-feira, 11 de janeiro de 2016

[TWITTER] 16.01.10 - SUGA

dsafafafafa
"Olá, aqui é o Suga. Muitas pessoas estavam curiosas sobre o que eu estava fazendo na minha pausa (*nas minhas férias), e para resumir, eu caminhei muito, dormi muito e pensei muito. Eu queria ir viajar para organizar meus pensamentos antes de trabalhar na minha mixtape. Eu também tinha um lugar que eu queria ir. E eu queria ser capaz de fazer coisas não como o Suga do BTS de 24 anos, mas como o Min Yoongi de 24 anos. Foi um tempo em que pude olhar para mim mesmo. Quero que as coisas que vou dizer agora sejam compartilhadas não de cantor e fã, ou como Bangtan e ARMY, mas de humano para humano. O momento mais chato para mim quando eu estou em frente à um grande numero de pessoas, é quando eu olho para mim e vejo que não sou capaz de ser justo com todos. Não quis magoar ninguém, mas as vezes não fui capaz de fazê-lo. Penso que ainda sou uma pessoa que falha em muitos aspectos. No segundo dia dos concertos em Kobe.. Eu penso que nunca mais dormirei profundamente depois daquele dia. Pode ser pelo fato de eu ter magoado muitas pessoas? Toda vez que pego no sono, acordo suando frio. Por ter magoado muitas pessoas por não ter sido capaz de subir no palco uma vez, eu disse que eu vou estar sempre lá (no palco, performando) não importa o que aconteça. Todos tentaram me impedir. Eu realmente chorei muito naquela situação por não ter sido capaz de subir no palco. E eu sei que chorar é perder. É muito fácil para mim lidar com minha própria tristeza, mas testemunhar aqueles que me amam tristes é muito difícil. Eu deixei-os tristes, mais uma vez. Se eu pudesse voltar para aquele dia, eu subiria naquele palco, não importa como. Então só tinha um lugar para ir. Eu fui para Kobe durante minha folga. Muitas pessoas tentaram me impedir, mas eu não queria mais sentir vergonha de mim mesmo por mais tempo. Então eu simplesmente fui para Kobe. Eu odeio me tornar uma pessoa entorpecida. Eu não queria pegar o amor e os dias gloriosos como garantia. Eu não queria ser uma pessoa entorpecida. Foi por isso que fui visitar o local do show novamente sozinho. Eu gostava de estar no palco e eu ainda continuo (*gostando). Quando eu tinha 17 anos e me apresentei na frente de 2 pessoas eu fiquei orgulhoso e fiz contato visual com eles durante a minha performance. No entanto, após a minha estreia, eu sinto que não tenho sido justo comigo. Acho que pode ser porque eu sabia melhor do que aqueles que eu não era perfeito. E no dia da primeira apresentação do '화양연화 on Stage' eu fiz, de forma lisonjeada, contato visual com o público que eu não havia feito em muito tempo. Mas, após o segundo dia do concerto em Kobe, quando eu estava incapaz de estar no palco, não tive a coragem de enfrentar com confiança o grande número de pessoas. É por isso que eu visitei Kobe, a sala de concertos novamente. Eu ficava vagando ao redor da área da sala de concertos desde o momento em que cheguei lá até o horário em que nossa performance deveria ter começado naquele dia. A partir da cabine de bilhetes para a entrada e o local do concerto - Eu queria sentir as mesmas emoções que todos vocês vinda de todos os lugares. Eu senti muitas emoções. Felicidade, o nervosismo excitante sentido enquanto se espera pela apresentação, tristeza, ressentimento, raiva, remorso etc., eu queria entender a todos vocês, e eu entendo. Então, eu estou arrependido e peço desculpas porque eu não sou um ser humano perfeito. Eu sou uma pessoa que é fraca, mas atuo como se fosse forte. Mais uma vez percebi que eu era uma pessoa que está em falta. Embora eu não seja religioso, orei naquele lugar. Depois de tudo, afinal, foi um dia infeliz. Mesmo se isso for encerrado, não vamos deixar esse coração tornar-se estarrecido. Para mim, que queria passar cada momento sozinho, vocês todos estavam ocupando uma parte bastante grande (da minha mente). Idade e sexo, nacionalidade e religião, o idioma que você usa - tudo isso não é importante para mim. Naquele dia, nós inesperadamente tivemos uma transmissão no Music Bank e eu entrei em um avião e voltei um dia antes do planejado. Voltei depois de organizar meus diversos pensamentos. Mais uma vez, ao constatar que sou uma pessoa abençoada, eu percebi que preciso ser uma pessoa que vive cada momento sentindo-se grato. Obrigado por me fazerem uma pessoa abençoada, ARMY, embora eu nunca seja capaz de dizer isso porque sou ruim em me expressar. Aqui estou eu transmitindo meus sentimentos e pensamentos mais uma vez através de um pedaço de escrita menos do que satisfatório. Vou viver sendo grato por cada momento já que eu sou um ser humano deficiente (*com defeitos, que não é perfeito). Eu te amo, ARMYs."

Links (Tradução KR-ENG):
Parte 1 - imgur.com/R6p09Ic
Parte 2 - imgur.com/3l5wzlC
Parte 3 - imgur.com/AssdKl4
Parte 4 - imgur.com/Ga3mLx4
Parte 5 - imgur.com/FY9CsxR

Cr: bts_twt
Trad. [ENG]; Sihyun, Sevina, Vicky, Mary, Irene @ bts-trans
Trad. [PT-BR]; Betsuhh e Bru @ The Rise of Bangtan

dsafafafafa / Author & Editor

Saiba mais sobre nossos membros
Integrantes da fanbase

0 comentários:

Postar um comentário

Coprights @ 2016, Blogger Templates Designed By Templateism | Templatelib