Se inscreva para receber nossas notícias por e-mail

Escreva seu E-mail aqui

quarta-feira, 28 de dezembro de 2016

[NEWS] O BTS e o B.A.P estarão recriando canções de sucesso no 'Gayo Daechukje 2016' da KBS.

Bruna Bernardo

Foi anunciado pela KBS que "O BTS e o B.A.P estarão recriando canções de sucesso do Seo Taiji and Boys e do H.O.T, respectivamente" no 'Gayo Daechukje 2016'.

O BTS irá reinterpretar 'Class Idea' do Seo Taiji and Boys. A canção foi a primeira do tipo a criticar diretamente o sistema educacional da Coreia e foi um sucesso entre os adolescentes por mostrar a realidade que eles enfrentam como uma questão social. Seo Taiji and Boys é uma lenda viva, uma vez considerado um ícone de sua geração. Um dos destaques do show será ver como o BTS, a boy band representativa do K-Pop de hoje, irá conduzir a música do Seo Taiji and Boys e torná-la sua.

Já o B.A.P irá reinterpretar 'Warrior’s Descendant' do H.O.T, o maior grupo de ídolos da primeira geração da Coreia. Os membros do B.A.P têm uma reputação conhecida como "performance-idols", por suas performances fortes e produções dramáticas nos palcos. Será interessante ver como eles levarão esses elementos para a sua reinterpretação.

Fontes do 'Gayo Daechukje 2016' declararam: "O BTS e o B.A.P expressaram o desejo de reencenar canções de sucesso do Seo Taiji and Boys e do H.O.T. As duas equipes se encarregaram de tudo, desde escolher a música até em como o palco irá ficar, então podemos dizer com certeza que essa será uma performance lendária."

O 'Gayo Daechukje 2016' da KBS será exibido no dia 29 de Dezembro, às 20:30 KST (9:30 pelo horário de Brasília).

Cr: Soompi
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

segunda-feira, 19 de dezembro de 2016

[TRADUÇÃO] BTS (V & JIN) - 죽어도 너야 (Even If I Die, It's You)

Bruna Bernardo

Rachando, rachando
No meu coração rachado
O frio de sua respiração

Pouco a pouco
Como flores murchas
Meu coração afunda

Esse horrível amor
Por causa de você
Eu não posso parar mesmo se me machucar
Mesmo se eu morrer, para mim é só você

Sem você
Só existem lágrimas que cortam o meu coração
E a queda para uma escuridão infernal
É isso o que você significa para mim

Não me deixe
Não me deixe para trás
O seu coração que se desviou
Por favor, redirecione-o de volta para mim
Eu quero você desesperadamente
Isso é tudo pelo qual arrisquei minha vida
Em direção às luzes dispersantes
Me leve até lá, por favor
Até o fim do mundo

Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na
Eu não posso deixar você ir

Eu deixei para o céu 
A chave para o meu destino
Agora ela está de volta em minhas mãos

Com uma longa respiração
Colocando minha alma em chamas
Eu preciso ter você pra mim

Esse horrível amor
Por causa de você
Eu não posso desistir mesmo se me machucar
Mesmo se eu morrer, para mim é só você

Sem você
Não tenho sangue ou lágrimas
Eu sou apenas uma perigosa sombra 
É isso o que você significa para mim

Não me deixe
Não me deixe para trás
O seu coração que se desviou
Por favor, redirecione-o de volta para mim
Eu quero você desesperadamente
Isso é tudo pelo qual arrisquei minha vida
Em direção às luzes dispersantes
Me leve até lá, por favor
Até o fim do mundo

Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na
Eu não posso deixar você ir

Eu lhe protegerei com a minha vida
Eu tentarei e provarei que eles estão errados
Eu considerarei essa crise 
Como uma oportunidade

Você é a melhor escolha que eu já fiz
Eu não consigo parar
Em direção às luzes dispersantes
Me leve até lá, por favor
Até o fim do mundo

Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na na
Tem que ser você
Na na na na na
Eu não posso deixar você ir
Na na na na na na
Na na na na na na

Trad. [ENG]; Peachisoda & bts-trans
Trad. [PT-BR]; Boo & Kajotta @ The Rise of Bangtan


[ENTREVISTA] Entrevista do BTS para a revista SINGLES - Edição Janeiro de 2017.

Bruna Bernardo



O grupo masculino BTS revelou fotos que roubaram os corações das mulheres. 

Os cinco integrantes do BTS, Rap Monster, Suga, J-Hope, Jimin e Jungkook, mostraram-se com grande estilo usando itens como jaquetas de couro, perfeitos casacos de inverno e malhas de gola alta para completarem o "look ao estilo namorado" para a sessão de fotos da revista 'Singles'.

Recentemente, quando o grupo recebeu os Daesangs nas cerimônias de premiação após as promoções de 'Blood Sweat & Tears', foram questionados se eles não estavam entediados por causa da interminável e repetitiva agenda que é trabalhar em suas músicas, praticar, promover e realizar os shows, os integrantes expressaram sua gratidão pelas apresentações que eles fazem ao responder, "É o que nós desejávamos. Nós achamos que isso é divertido, pois são coisas que realmente amamos fazer."

Em particular, Rap Monster revelou o que o faz continuar a compor músicas, "Quando eu me sinto cansado após a agenda corrida, algo dentro do meu coração me diz que eu devo escrever as letras."

Os integrantes do BTS escrevem as suas partes das músicas, até mesmo para as músicas solo, então quando nós os perguntamos sobre suas preocupações em encontrar as suas identidades entre ídolos e músicos, Suga respondeu, "É verdade que boa música é reconhecida em todas as circunstâncias. Sem nos rotularmos como ídolos ou músicos, nós somos pessoas que criam música e nos preocupamos em fazer boas músicas". Eles mostraram sua preocupação em presentear boas músicas aos fãs.

A carismática e perfeita sincronia da coreografia do grupo que eles apresentam é o chamariz do BTS. Eles capturaram os corações das mulheres, especialmente durante essa recente promoção adicionando olhares sensuais em suas apresentações. Jimin começou, "Esse conceito é uma tentação irresistível". Como o integrante escolhido como o mais sensual, Jimin revelou de forma divertida seu charme sensual, "Eu tento pensar que eu fico muito sensual quando estou preparando uma apresentação melhor e que combine com o nosso conceito. Os outros responderiam que eles parecem o mais sensual quando estão se concentrando no trabalho de compor músicas ou ensaiar a coreografia, mas eu fico sensual quando meus olhos ficam inchados."

Os integrantes do BTS são garotos que exalam diversão quando não estão no palco, então como será que é a vida no dormitório? Os cinco afirmaram em uníssono que não se sentem desconfortáveis por morarem juntos no mesmo dormitório, como se tivessem planejado a resposta antes. Eles disseram que talvez fiquem desconfortáveis quando forem morar separados. Quando dissemos, "Mas todos precisamos de um quarto para nós mesmos às vezes", Rap Monster riu e respondeu, "Eu seriamente penso em me morar sozinho quando o V grita enquanto joga videogames com os fones de ouvido". O maknae Jungkook disse, "Eu sou o único integrante que fica com o quarto só para mim, quando venço no pedra, papel e tesoura". Ele mostrou seu lado maldoso, diferentemente da imagem carismática que temos quando eles estão no palco. 

A sessão de fotos especial e a entrevista com o BTS que está crescendo como uma tendência e vive pela mudança estará disponível na edição de Janeiro da revista 'Singles' e pela 'Singles' no celular.

As fotos do BTS para a revista 'Singles' estão disponíveis em nossa galeria!

Cr: Osen & Heraldcorp
Trad. [ENG]; Peachisoda
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan

sexta-feira, 16 de dezembro de 2016

[NEWS] O diretor de 'Hwarang' fala sobre o motivo de ter selecionado V para o elenco do drama.

Bruna Bernardo

No dia 16 de Dezembro, o próximo drama da KBS2 (que irá ao ar toda segunda e terça-feira) 'Hwarang' realizou uma coletiva de imprensa no Imperial Palace Hotel.

O diretor de produção Yoon Seong Sik foi questionado sobre o motivo de ter selecionado Taehyung (V) para o elenco do drama.

Yoon Seong Sik disse: "Precisávamos de uma imagem pura e brilhante para o personagem Hansung. Desejávamos uma inocência imaculada.

Ele continuou: "Eu me apaixonei por Kim Taehyung à primeira vista durante o nosso primeiro encontro. Ele parece tão bonito e é um brincalhão adorável. Eu estava preocupado porque ele não tem experiência com atuação; além disso, é um drama histórico. No entanto, eu pensei que ele poderia ser treinado facilmente após a leitura do roteiro."

Cr: Soompi
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

[NEWS] V fala sobre atuar pela primeira vez em 'Hwarang' e o apoio dos membros do BTS.

Bruna Bernardo

No dia 16 de Dezembro, o próximo drama da KBS2 (que irá ao ar toda segunda e terça-feira) 'Hwarang' realizou uma coletiva de imprensa no Imperial Palace Hotel.

Durante a coletiva de imprensa, Kim Taehyung (V) foi questionado sobre o seu primeiro papel e como ele foi capaz de conciliar suas atividades como ator com a agenda do BTS.

Kim Taehyung disse: "Eu estava realmente nervoso antes de filmar, mas todo mundo cuidou muito bem de mim durante a leitura do roteiro e nas filmagens, então minhas preocupações diminuíram."

Ele continuou: "As filmagens coincidiram com a turnê do BTS, então eu não tive muito tempo para treinar. No entanto, eu tentei praticar com todos, e nós estudamos o roteiro juntos."

O membro do BTS também falou sobre o seu grupo e disse: "Os membros me apoiaram e disseram que eu iria me sair bem na nossa sala de bate-papo em grupo. Isso me deu muita força."

Vocês estão animados para ver a estreia do V como ator?

Cr: Soompi
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

sexta-feira, 25 de novembro de 2016

[ARTIGO] ‘GQ Korea 2016’ - HOMENS DO ANO #BTS

Jéssica Bett
O grupo BTS atingiu seu objetivo para esse ano e ainda conseguiram ir além do que esperavam.


Nós vimos uma pilha de tênis no chão quando abrimos o pesado portão de ferro da sala de ensaio para a sessão de fotos. O integrante V, do BTS, abriu o portão assoviando uma música e rapidamente JungKook começou a acompanhar o colega. Os outros membros entraram com o alto Rap Monster liderando-os. A sala de ensaios finalmente se encheu de vida.




Os integrantes olharam para o rascunho (do ensaio) por 5 segundos. Em 2 segundos nós entendemos que eles prepararam a sessão de fotos dentro da cabeça deles e eles posaram como se estivessem dançando em frente a uma *camera shutter* que fotografava a cada 0.5 segundos. Quando entregamos uma rosa a cada membro, eles brincaram com a flor a seu próprio e único estilo.






Os integrantes saíram para ir ao tapete vermelho do "2016 Asia Artist Award" após a corrida sessão de fotos. Após o som do último click, os integrantes se curvaram e agradeceram os staffs antes de saírem do estúdio.
De repente V voltou e perguntou em baixo tom, “As rosas são muito belas, eu poderia levar uma comigo?


As pessoas que não conhecem o BTS sempre perguntam aos que os conhecem, “Por que eles são tão populares? Por que eles estão recebendo uma resposta tão boa por todos ao redor do mundo?”. Há tantas e diferentes respostas dadas pelas pessoas que conhecem o BTS. A técnica de comunicação da companhia deles foi muito importante para a expansão do fandom, eles não são aqueles grupos ordinários produzidos pelas grandes empresas, eles fazem turnês internacionais desde os dias de novatos, eles não tentaram promover apenas um integrante, mas sempre tentaram apresentar e promover o grupo como um  todo...

Intencionalmente ou não, eles podem ter usado esaa estratégia para ajudar o BTS a crescer tão alto nos dias de hoje. Embora, quando eu escuto o segundo álbum completo do grupo <WINGS> que foi lançado em Outubro, eu penso que essas tantas estratégias não eram necessárias.

O BTS é claro. Eles não misturam ou pintam sobre a ótima música ou apresentações, ao invés disso, eles passam a mensagem de forma simples e limpa. Isso é forte e faz eles parecerem refrescante e joviais, mas isso não faz com que seja difícil de entender que eles são legais, e não desesperados. A música título com moombahton, "Blood Sweat & Tears", revelou a confiança que eles tem e facilmente atraiu público para o território deles. Os sete integrantes dançaram expressivamente no palco.

Eles explodiram suas energias como se eles não conseguissem controlar isso. Esse álbum chegou ao 26º lugar da "Billboard 200", que foi o mais alto lugar atingido por um artista coreano. Embora eles tivesse cantado repetidamente o verso “Sonho, esperança, seguir em frente, seguir em frente” no “Epilogue: Young Forever” do álbum <HYYH Young Forever> do BTS, que foi lançado em maio. Alguns podem dizer que eles soaram “ingênuos”, mas eles falaram da juventude na forma mais simples e fácil. Essa é a cor e o segredo do BTS. Talvez essa seja a razão pelo BTS ter tantos fãs jovens.

Eles são conhecidos como “Os Presidentes das Escolas Fundamentais”, que surgiu de uma pesquisa de interesses com jovens, mas isso não quer dizer que o BTS limite a idade dos fãs. As mensagens que o BTS passa tem um alvo muito certo e claro.

2016 foi um vasto e profundo ano para o BTS.


Cr: Peachisoda
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan


quinta-feira, 13 de outubro de 2016

[TRADUÇÃO] BTS - Interlude: WINGS

Bruna Bernardo

Leve-me para o céu
Levante suas mãos para o céu
Se você estiver sentindo a vibração
Se você estiver pronto para voar

Lembro-me dos dias da minha juventude
Eu não tinha grandes preocupações
Em vez disso, eu estava completamente convicto de
Que essas pequenas penas tornariam-se asas
E que essas asas me deixariam voar
Com o som do riso
(Como um pássaro)

Ir pelas estradas que eles disseram para não ir
Fazer as coisas que eles disseram para não fazer
Querer as coisas que eles disseram para não querer
Machucar-se novamente e novamente
Você pode me chamar de estúpido
Então eu vou zombar e rir
Eu não quero ter sucesso
Fazendo algo que eu não gosto
Eu acredito em mim
(Palavra)

Eu acredito em mim, o que fere minhas costas
É para que as asas entrem em erupção
Eu acredito em mim, eu posso ser fraco, agora
Mas, no final, será um incrível salto
Voar, sobrevoar o céu
Voar, sobrevoar bem alto
Esse é o caminho que você escolheu, garoto, não ter os pés frios
Esse é apenas o seu primeiro voo, uh

Leve-me para o céu
Se eu pudesse voar livremente
Se eu pudesse escapar para sempre
Se minhas asas pudessem voar
Atravessar o ar que está se tornando mais pesado e voar

Voar, eu estou voando, estou voando
Mais alto do que, mais alto do que
Mais alto do que o céu
Voar, eu estou voando, estou voando
Bato as minhas asas vermelhas com toda minha força

Abrir, abrir, abrir minhas asas
La la la la la la la la la la la la
Abrir, abrir, abrir minhas asas
La la la la la la la la la la la la

Asas são feitas para voar, voar, voar
Voar, voar, voar
Se minhas asas pudessem voar

Trad. [ENG]; @ papercrowns & colorcodedlyrics
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] BTS - 21세기 소녀 (21st Century Girls)

Bruna Bernardo

Você vale a pena, você é perfeita
Merece, apenas trabalhe para isso
Você é glamourosa, glamourosa
Ou bonita, bonita
Você brilha, você brilha, você é a verdade e a razão

Se alguém lhe xingar (xingar)
Diga para eles que você é a minha dama
Vá e diga (diga)
O que são esses outros caras?
O que é esse mundo?
Você é a melhor para mim, do jeito que você é

Não tenha medo
Não importa o que alguém diz, você está bem, okay
Você é forte
Se você disser sim ou não, sim ou não

Meninas do século 20
Viva a sua vida
Viva a sua vida, venha baby
Meninas do século 21
Você não liga
Você não liga para aquela nova dama
Me diga que você é forte
Me diga que você é o suficiente
Deixo você ir, deixo você ir, deixo você ir
Deixo você ir, oh

Todas as minhas damas, levantem as mãos
Meninas do século 21, levantem as mãos
Todas as minhas damas, levantem as mãos
Agora gritem

Você passa, os homens dizem
"Oh yeah, o que tem ela? Quem é ela?"
Os seus espíritos saem, as damas dizem
"Oh, o que tem ela? Quem é ela?"
Oh bae, não se rebaixe
Okay, eles não são páreos para você
Você é minha
Você é linda o suficiente
Não se preocupe, não se preocupe
Baby, você é linda
Você, você, você

Meninas do século 20 
Viva a sua vida
Viva a sua vida, venha baby
Meninas do século 21
Você não liga
Você não liga para aquela nova dama
Me diga que você é forte
Me diga que você é o suficiente
Deixo você ir, deixo você ir, deixo você ir
Deixo você ir, oh

Todas as minhas damas levantem as mãos
Meninas do século 21, levantem as mãos
Todas as minhas damas, levantem as mãos
Agora gritem

Todos querem lhe amar
Todos irão lhe amar
Não se preocupe com outras coisas 
Todos querem lhe amar, bae
Todos irão lhe amar, bae
Você merece ser amada

Todas as minhas damas levantem as mãos
Meninas do século 21, levantem as mãos
Todas as minhas damas, levantem as mãos
Agora gritem

Todas as minhas damas levantem as mãos
Meninas do século 21, levantem as mãos
Todas as minhas damas, levantem as mãos
Agora gritem

Trad. [ENG]; @ papercrowns
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!


[TRADUÇÃO] BTS - 둘! 셋! (2! 3!)

Bruna Bernardo

Estive tentando lhe dizer isso
Era para eu ter lhe dito isso ...
Mas isso é tudo para você

"Vamos andar apenas por caminhos de flores"
Eu não posso dizer palavras como essas
"Vamos ver apenas coisas boas"
Eu também não posso dizer palavras como essas
Que apenas coisas boas acontecerão
Que você não se machucará mais
Eu não posso dizer essas palavras
Eu não posso dizer essas mentiras

"Vocês são ídolos, então devem ser ruins, apesar de eu não lhes ouvir"
"Eu não gosto das suas letras. Eu já consigo imaginar a sua apresentação"
"Vocês não possuem nenhum poder, então devem ter feito coisas ruins no passado"
"Vendo como vocês estão indo, deverão falhar em breve"
(Muito obrigado)
Seu complexo de inferioridade
Você finalmente foi capaz de provar o que não pôde fazer no ensino médio
Eu bato palmas, palmas palmas, yeah
Apenas continue fazendo o que você está fazendo
Nós seremos felizes sozinhos
Bom, sim, eu sou bom

Está tudo bem, agora conte "um, dois, três" e esqueça 
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria
Está tudo bem agora conte "um, dois, três" e esqueça
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria

Vamos torcer para que haja dias melhores
Se você acredita no que eu digo, um, dois, três
Se você acredita que, um, dois, três
Vamos torcer para que haja mais dias melhores
Se você acredita no que eu digo um, dois, três
Se você acredita, um, dois, três

Quando eu digo um, dois, três
Eu espero que tudo mude
Por dias melhores
Que nós fiquemos juntos

Eu estou nas sombras atrás do palco.
Eu estou na escuridão
Eu não queria mostrar-lhe tudo, incluindo a minha dor
Mas eu ainda sou muito desajeitado
Eu só queria fazer você rir
Eu queria ser bom para você
(Então obrigado) Por acreditar em mim
Por lidar com essas lágrimas e feridas
(Então obrigado) Por ser a minha luz
Por se tornar a flor dos nossos mais belos momentos*

Está tudo bem, agora conte "um, dois, três" e esqueça 
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria
Está tudo bem agora conte "um, dois, três" e esqueça
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria

Vamos torcer para que haja dias melhores
Se você acredita no que eu digo, um, dois, três
Se você acredita que, um, dois, três
Vamos torcer para que haja mais dias melhores
Se você acredita no que eu digo um, dois, três
Se você acredita, um, dois, três

Se você acredita, um, dois, três
Se você acredita, um, dois, três
Se você acredita, um, dois, três
Se você acredita, dois, três, diga!

Está tudo bem, agora conte "um, dois, três" e esqueça 
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria
Está tudo bem agora conte "um, dois, três" e esqueça
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria

Vamos torcer para que haja dias melhores
Se você acredita no que eu digo, um, dois, três
Se você acredita e, um, dois, três
Vamos torcer para que haja mais dias melhores
Se você acredita no que eu digo um, dois, três
Se você acredita, um, dois, três

Está tudo bem, agora conte "um, dois, três" e esqueça 
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria
Está tudo bem agora conte "um, dois, três" e esqueça
Esqueça todas as memórias tristes, segure a minha mão e ria

Nota:
* Referência à trilogia 'The Most Beautiful Moment In Life'.

Trad. [ENG]; Lynn Eksonyeondan
Trad. [PT-BR]; Bru & Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!





NÍVEL FINAL: Army.

E, finalmente, chegamos em nós, o último integrante. Porque sem nós, sem o fandom, sem cada um daqueles que se dedicam todos os dias, não teria festa, não teria aniversário, não teria 방탄소년단. 
Sorria, army. Você é especial. 
Uma estrelinha que brilha forte na galáxia do céu dos nossos meninos.
Continue amando e apoiando, pois esse é um sentimento lindo, e pode ter toda certeza de que é mútuo.
Independente de linguagem, cultura, ou da distância, todos nós estamos sob a mesma lua, recebendo seus raios azulados que nos conectam, como se todo o resto do mundo não importasse.


Agora, finalizando esse desafio, nós gostaríamos de fazer uma pergunta, exatamente a mesma pergunta que Rap Monster, Jin, Suga, J-Hope, Jimin, V e Jungkook nos fizeram há 4 anos: Qual é o seu sonho?
Obrigada por participar! Espero que tenha se divertido muito...
Tweet para nós a sua resposta, o primeiro será o vencedor. 

Um beijo no coração e até a próxima ❤

[TRADUÇÃO] BTS - Am I Wrong

Bruna Bernardo

O mundo está ficando louco
Como você está? Como você está?
Você acha que está bem
Para mim, não está
Você tem ouvidos, mas não escuta
Você tem olhos, mas não vê
Todos têm peixes* vivendo em seus corações
Os seus nomes são egoístas, egoístas

Nós todos somos cães e porcos, nós ficamos bravos, então somos cães e porcos
Cegonhas vs. corvos**, é uma guerra todos os dias
É um mundo louco, yeah
Nos torna loucos
Isso mesmo, nós todos somos loucos
Agora gritem
Socorro, socorro***

Todo esse mundo ficou louco
Parece o fim
Oh por que, oh por que
Oh por que, oh por que
Oh por que, por que, por que, por que
(Oh meu Deus)

(Eu estou errado)
Eu disse algo errado?
(Eu estou errado)
Eu contei alguma mentira?
Indo a loucura
(Ficou louco, ficou louco)
Louco
(Ficou louco, ficou louco)
Eu estou errado?
(Eu estou errado)
Estou errado?
(Eu estou errado)
Onde você está indo?
O mundo está ficando louco
(Eu estou errado)
Você está pronto para isso?
(Eu estou errado)
Você está pronto para isso?
(Eu estou errado)
Você está pronto para isso?
Não, eu não estou

Isso mesmo, imbecil, você também é louco
A coisa não louca em um mundo louco, é louca
Tudo da criação, em todos os lados
Isso aí
Online, offline
Isso aí
Até quando você assiste as notícias, você diz que não é nada
Aquele comentário não é nada
Aquele ódio não é nada
Você não é normal, isso não é normal

Todo esse mundo ficou louco
Parece o fim
Oh por que, oh por que
Oh por que, oh por que
Oh por que, por que, por que, por que
(Oh meu Deus)

(Eu estou errado)
Eu disse algo errado?
(Eu estou errado)
Eu contei alguma mentira?
Indo a loucura
(Ficou louco, ficou louco)
Louco
(Ficou louco, ficou louco)
Eu estou errado?
(Eu estou errado)
Estou errado?
(Eu estou errado)
Onde você está indo?
O mundo está ficando louco

Mesmo que esse mundo vá a loucura
(Eu estou errado)
Eu quero continuar vivendo
Eu quero encontrar, a minha crença

(Eu estou errado)
Eu disse algo errado?
(Eu estou errado)
Eu contei alguma mentira?
Indo a loucura
(Ficou louco, ficou louco)
Louco
(Ficou louco, ficou louco)
Eu estou errado?
(Eu estou errado)
Estou errado?
(Eu estou errado)
Onde você está indo?
O mundo está ficando louco
(Eu estou errado)
Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?

Notas:
* Nessa parte há um jogo de palavras, pois "egoísta" em inglês é "selfish", que contém na palavra "peixe" como "fish".
** Em 'Baepsae', as "cegonhas" são a alta sociedade, pessoas que nasceram com a colher de prata, enquanto "corvos" representam os trabalhadores, a baixa classe, se esforçando para viver.
*** "Socorro" ou "mayday" é um termo usado por pilotos como pedido de auxílio.

Trad. [ENG]; @ papercrowns
Trad. [PT-BR]; Betsuhh @ The Rise of Bangtan

Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

terça-feira, 11 de outubro de 2016

[TRADUÇÃO] BTS - Cypher 4

Bruna Bernardo

"Nome, nome!" bae*, sinto muito
"Pronúncia, pronúncia!" bae, sinto muito
"Dicção, dicção, dicção!" bae, sinto muito
"Oh, essa face não é de um ídolo ..." bae, sinto muito
Por estar respirando, bae, sinto muito
Por ser muito saudável, bae, sinto muito
Eu apareço na tv, bae, sinto muito
Tudo, tudo, tudo ... Bae, que pena

O som que eu estou fazendo agora, bae
Pode parecer besteira para algumas pessoas, bae
Por que você não muda seu jeito de falar merda dos outros, bae
Isso está prestes a ficar chato, chato, bae
Eu não odeio mais você
Eu não odeio mais você, bae, sinto muito
Eu serei a bateria, me bata forte e depois pare
Certo. Por que não entramos em um samulnori*, bae
Eu sou um monstro, o meu rabo é muito longo, bae
De qualquer maneira, eu atiro em você, bae
O zoológico é confortável dessa forma, bae
Você quer isso também, encontrar algo ruim para falar sobre mim, bae
Você me odeia mas você me conhece
Você me odeia mas você me conhece
Eu gosto de comentários maliciosos, mais do que "nenhum comentário"
Eu não conheço você
Mas você sabe o meu nome

Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu me, eu me, eu me conheço
Vamos à praia, inimigos, vocês deveriam amar a si mesmos
brr

Eu quero ter tempo para dormir
Estou sob os holofotes o tempo todo
Ahh você quer ser a minha vida
Esses bastardos sedentos servirão de munição para o meu canhão
Sejam legais comigo, vocês foram arrastados para o palco que está ambientado com o meu estilo
E vocês confessarão (okay)
Mas nunca consigo ficar satisfeito, não aqui
Eu estou indo rumo ao topo, mais alto, mais alto, mais alto
É, os métodos podem ser diferentes
Mas é um caminho escalável, mesmo quando você só quer meditar
Não dou ponto sem nó
Se não sou capaz de fazer, então eu finalizo
Agora eu não consigo, é impossível
Pronunciar "vou desistir"
Eu amo a minhas regras, trabalhando com meus camaradas
Somos nós que mandamos na nossa liga
Me tornarei o superior deles
Vocês podem fazer do jeito que quiserem
1verse*
Depois disso vou desenhar uma imagem ainda maior
Continue gritando nessa mesma posição pelo resto da sua vida
"Sonhos se tornam realidade"
Não é sobre isso que se tratam a fama e o dinheiro, cara
Todos ficam aos meus pés no final, chu~ (beijo)
Clique, eu sou o gato e eles são todos são ratinhos
Ter sucesso como o KAWS*
No próximo ano eu me mudarei para minha própria casa
Então eu celebrarei com os tijolos
Abra seus olhos e veja minha ambição
Limpe seus ouvidos e escute
Essa será a primeira e a última palavra que direi

Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu me, eu me, eu me conheço
Vamos à praia, inimigos, vocês deveriam amar a si mesmos
brr

Volte, volte para a verificação básica dos microfones
Chame à mim de baepsae* ou durão
Sim, no jogo do rap eu sou o maioral
A reabilitação dos rappers
Wue haviam se tornado negligentes
É o primeiro plano, hashtag
Perdedor, é melhor você correr para o meu Instagram, gang gang
Essa é a vida deles e a minha o que virou? Todos, todos os dias são assim
Dia de pagamento, salário
Um Rolex no meu pulso
Click clack to the bang bang
Click clack to the pow
Eu estou tão no alto, quem vocês cobiçam?
Estou tão no alto que mesmo que você tenha ajuda de alguém
Existe uma grande diferença entre nós, você não consegue sequer me ver
Você é a escória
Vou acabar com você
Vou te destruir e
Irei passar por você e seu rosto sem vida, tão distante
Click clack to the bang
Você e você
Não há nada que eu tenha conseguido facilmente
E sempre serei grato por isso
Por que você me culpa pela sua vida medíocre?
Apenas continue vivendo com suas crenças
Desculpe, mas no futuro
Vou ganhar ainda mais, então me observe
Por favor, seja saudável

Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu me, eu me, eu me conheço
Vamos à praia, inimigos, vocês deveriam amar a si mesmos
brr

Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu amo, eu amo, eu amo a mim mesmo
Eu me, eu me, eu me conheço
Vamos à praia, inimigos, vocês deveriam amar a si mesmos
brr


Notas:
Bae - É uma abreviação de "baby".
Samulnori - Um tipo tradicional de jogo coreano.
1verse - Faixa solo lançada pelo J-Hope.
KAWS - Um artista e designer de NY.
Baepsae (referindo-se à música do BTS) - É literalmente o nome de um pássaro. Há um ditado sobre ele que diz: "Se um 뱁새 (Baep-sae) tentar andar como uma cegonha, ele irá quebrar suas pernas" ou "Adapte suas ambições na medida das suas habilidades". Pode ser entendido também como "você irá se dar mal se tentar copiar alguém que é melhor que você".

Trad. [ENG]; Lynn Eksonyeondan
Trad. [PT-BR]; Betsuhh @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] BTS - Lost

Bruna Bernardo

Eu fechei os meus olhos e ainda estou parado aqui
Entre o deserto e o oceano, eu perdi o caminho
Eu estou indo em linha reta como sempre
Onde ir a partir daqui, yeah
Eu não sabia que seria tanto assim
As estradas que eu não posso caminhar, as estradas que não me permitem caminhar
Eu nunca me senti assim antes
Eu estou me tornando um adulto?


É muito difícil, encontrar essa estrada
É realmente muito confuso
Munca me deixe sozinho
Mas mesmo assim, eu acredito que, embora não seja possível
Estar perdido
O modo para encontrar aquela estrada

Perdi o meu caminho
Na incessante fúria, chuva e vento que eu passei
Perdi o meu caminho
Nesse mundo complicado sem uma saída
Perdi o meu caminho
Perdi o meu caminho
Eu estou incessantemente confuso
Eu irei apenas confiar no meu caminho
Perdi o meu caminho
Encontrei o meu caminho
Perdi o meu caminho
Encontrei o meu caminho

Uma vez eu vi algumas formigas indo a algum lugar 
Elas não possuiam uma forma de encontrar um caminho
Enquanto colidiam, rastejavam
Para encontrar algo para comer, vagando por alguns dias
Você sabe
Eles são úteis, esses contratempos
Eu acredito, nós estamos indo juntos
Se nos encontrarmos em algum momento
Obviamente, vamos voltar para casa de uma só vez
Como as formigas

Ainda é difícil, saber se essa é o caminho correto
É realmente muito confuso
Nunca me deixe sozinho
Mas mesmo assim, eu acredito que, embora não seja possível
Estar perdido 
O modo para encontrar aquela estrada

Perdi o meu caminho
Na incessante fúria, chuva e vento que eu passei
Perdi o meu caminho
Nesse mundo complicado sem uma saída
Perdi o meu caminho
Perdi o meu caminho
Eu estou incessantemente confuso
Eu irei apenas confiar no meu caminho

Tão longo
É uma vazia esperança, agora adeus
Tão longo
Mesmo que eu seja lento, andarei com os meus próprios pés
Porque essa estrada é claramente a minha estrada
Mesmo que eu volte, eu tocarei em algum momento
Eu nunca, eu nunca irei
Eu nunca irei perder o meu sonho

Perdi o meu caminho
Na incessante fúria, chuva e vento que eu passei
Perdi o meu caminho
Nesse mundo complicado sem uma saída
Perdi o meu caminho
Perdi o meu caminho
Eu estou incessantemente confuso
Eu irei apenas confiar no meu caminho
Perdi o meu caminho
Encontrei o meu caminho
Perdi o meu caminho
Encontrei o meu caminho

Trad. [ENG]; @ papercrowns
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] BTS (JIN) - Awake

Bruna Bernardo

Não é que eu não acredite em você
Eu só estou tentando suportar
Porque isso é tudo o que eu posso fazer

Eu quero ficar
Eu quero sonhar mais
Mas, mesmo assim
Parece que chegou a hora de partir

Sim, é a minha verdade
É a minha verdade
Serão apenas cortes e contusões
Mas é o meu destino
É o meu destino

Mesmo assim, eu quero lutar
Talvez eu nunca possa voar
Como essas pétalas de flores 
Asas, assim como outras coisas, são impossíveis

Talvez eu não possa tocar o céu
Mas, mesmo assim, quero estender a minha mão
Eu quero tentar correr, apenas um pouco mais

Eu só estou andando e andando na escuridão
Os momentos felizes perguntaram-me
Se eu estou realmente bem
Ah, não
Eu respondi, não, eu tenho tanto medo
Mesmo assim, eu segurei seis flores em minhas mãos
Eu só vou estar andando
Ah, não

Mas é meu destino
É meu destino
Mesmo assim, eu quero lutar

Talvez eu nunca possa voar
Como essas pétalas de flores 
Asas, assim como outras coisas, são impossíveis

Talvez eu não possa tocar o céu
Mas, mesmo assim, quero estender a minha mão
Eu quero tentar correr, apenas um pouco mais

Completamente acordado, completamente acordado, completamente acordado
Não chore
Completamente acordado, completamente acordado, completamente acordado
Não minta
Completamente acordado, completamente acordado, completamente acordado
Não chore
Completamente acordado, completamente acordado, completamente acordado
Não minta

Talvez eu, eu nunca possa voar
Como essas pétalas de flores
Asas, assim como outras coisas, são impossíveis
Talvez eu não possa tocar o céu
Mas, mesmo assim, eu quero estender minha mão

Eu quero tentar correr, só um pouco mais

Trad. [ENG]; @ papercrowns
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] BTS (J-HOPE) - MAMA

Bruna Bernardo

Uma viagem no tempo até o ano de 2006
Eu era louco pela dança
Então coloquei o cinto da minha mãe
Meu pai era contra
E eu continuei perseverando
Ela fez um barco de papel flutuar nos meus sonhos,
Apesar do que ele dizia
Mas eu não sabia
Que a maior contribuição da minha mãe
Não foi criar um atalho, ao invés disso
Criou um caminho brilhante dos sonhos
(Sempre) o dinheiro foi um problema
Então minha mãe
(Vá embora) teve que trabalhar fora
No telefone
A voz de minha mãe era clara
O que eu lembro é que
A determinação de minha mãe foi a salvação para mim
Eu jurei
Que eu deveria me tornar famoso
E com aquela única promessa
Eu me tornei o filho que sou hoje em dia


Hey, MAMA!
Agora você pode confiar em mim,
Estarei sempre ao seu lado
Hey, MAMA!
Por você ter se doado para mim
E ter sido meu suporte
Hey, MAMA!
Agora você pode acreditar no seu filho,
Você pode sorrir
Hey, MAMA!
Hey, MAMA!


Hey, MAMA!
Desculpe-me!
Agora eu conheço
Sua bondade sem limites, mamãe


Hey, MAMA!
Muito obrigado, MAMA!
Você se tornou minha carne e meu sangue, mamãe


Você se lembra, mãe?
A sala de computadores Moonheungdong Hiddink?
O restaurante da Broadway
Uma veterana que corre com ambos os pés por sua família
A falha é a mãe do sucesso, mamãe
Eu aprendi com
Aquela sinceridade e paixão
Como quero ser, como quero ser
Agora que eu me tornei um adulto
Porque você fertilizou o pequeno broto
Eu me tornarei uma flor
E me tornarei o seu próprio caminho florido
E você andará por ele, por ele, por ele


Hey, MAMA!
Agora você pode confiar em mim,
Estarei sempre ao seu lado
Hey, MAMA!
Por você ter se doado para mim
E ter sido meu suporte
Hey, MAMA!
Agora você pode acreditar no seu filho,
Você pode sorrir
Hey, MAMA!
Hey, MAMA!


Você me fez perceber o mundo
O sopro de vida que você criou
Hoje, mais do que nunca
Quero que você me pegue em seus braços
Mais alto do que qualquer coisa sob o chão
Maior do que tudo abaixo do céu
A única, as mãos de mãe que são as mãos que curam
Você será para sempre o meu remédio

Te amo, mamãe!

Hey, MAMA!
Agora você pode confiar em mim,
Estarei sempre ao seu lado
Hey, MAMA!
Por você ter se doado para mim
E ter sido meu suporte
Hey, MAMA!
Agora você pode acreditar no seu filho,
Você pode sorrir
Hey, MAMA!
Hey, MAMA!

Hey, MAMA!
Agora você pode confiar em mim,
Estarei sempre ao seu lado
Hey, MAMA!
Por você ter se doado para mim
E ter sido meu suporte
Hey, MAMA!
Agora você pode acreditar no seu filho,
Você pode sorrir
Hey, MAMA!
Hey, MAMA!

Trad. [ENG]; Lynn Eksonyeondan
Trad. [PT-BR]; Betsuhh @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!


Coprights @ 2016, Blogger Templates Designed By Templateism | Templatelib