Se inscreva para receber nossas notícias por e-mail

Escreva seu E-mail aqui

sexta-feira, 26 de agosto de 2016

[TRADUÇÃO] Entrevista do Suga para a edição de Setembro de 2016 da revista Marie Claire.

Bruna Bernardo

Suga, o sonhador

Primeiro lugar na parada Mundial de Álbuns da Billboard, da dominação do chart da Oricon até uma turnê mundial cruzando a Europa e a América do Sul, incluindo uma turnê na Ásia com 150 mil ingressos esgotados. O BTS, que é inacreditavelmente hipnotizante enquanto quebram inúmeros recordes como um grupo de ídolos, sempre faz sua própria música além de serem artistas que dirigem suas apresentações. Através da maioria das músicas e apresentações ao estilo BTS, o grupo forjou um mundo inesperado de músicas feitas por ídolos, e no meio dos 7 homens está Suga, quem calmamente veio do underground para dominar o cenário principal da música por completo.

Suga está vivenciando seus 20 anos de idade enquanto repete um modelo de acertar a parede após correr em direção ao seu objetivo, levantar-se novamente e continuar em frente. Devido à isso, ele não queria perder sequer um momento que passava por ele. Assim, preencheu suas músicas com o cotidiano de sua vida que poderia desaparecer a qualquer momento. Ao invés do nome “Suga do BTS”, ele apresentou ao mundo uma mixtape com o nome de “Agust D”, que expressa livremente a beleza da experiência da juventude.

Pergunta: Após sua turnê mundial, você teve uma turnê pela Ásia, e eu ouvi que agora está tudo terminado. Viajar ao redor do mundo por quase 2 anos deve ter sido atordoador.

Agust D: Eu gosto. Estou vivendo a vida que sonhei quando era jovem. Tem um tempo de diferença de quase 12 horas no Brasil. É fascinante estar no palco, literalmente, do outro lado do planeta. Mesmo que eu durma um pouco menos, está tudo bem.

P: Mesmo atarefado, você lançou uma mixtape.

A: Eu escrevo músicas no avião enquanto vou e volto, e trabalhei (nas músicas) no quarto de hotel após o término dos shows. Agora, a segunda metade do trabalho está quase acabada e hoje, após terminar essa entrevista, eu voltarei a trabalhar mais.

P: Quais sãos os tipos de música?

A: Está cheia de faixas que você não pode escutar nas músicas do BTS. Em particular, o sentimento das letras é muito diferente. Eu me expresso abertamente a respeito do que penso sobre a juventude. Falo honestamente sobre mim mesmo. Sou o tipo de pessoa que gosta de produzir material à partir de coisas como a realidade que eu vivenciei nos meus tempos de adolescente até os meus vinte anos, minha rotina, meus conflitos e meus sonhos.

P: Parece que é normal você pensar profundamente sobre essas coisas.

A: É porque esse é o momento que estou vivendo agora. Se você escutar as conversas que eu tenho com meus amigos ou meu irmão mais velho, não ter um sonho concreto tem sido a minha maior preocupação. Eu vivi até aqui por me moldar ao que a sociedade quer, mas após me tornar um adulto e verdadeiramente encarar a realidade, é diferente do que imaginei. Mesmo que você procure muito por um emprego ou faça uma prova para faculdade, seus pensamentos se tornam mais abundantes.

P: Então, que tipo de “20 anos” é a juventude que Min Yoongi está vivendo?

A: Eu acho que só vou saber se estou vivendo bem depois que um pouco mais de tempo passar, mas posso garantir que estou vivendo uma vida satisfatória.

P: Sua mixtape é um produto perfeito produzido por você, onde você escreveu as músicas, as letras e até produziu as faixas. Você deve querer ser um pouco ganancioso* e deve haver muitas coisas que você gostaria de incluir, certo?

A: Já que fiz tudo pelas minhas próprias mãos, minha ganância parece crescer. Além disso, tenho uma personalidade em que não consigo fazer as coisas de qualquer maneira. Eu foco no ponto mais alto da finalização. Especialmente, quando faço uma tracklist, eu me preocupo bastante. Como devo colocá-las juntas (as músicas) para que possam fluir e como passar com clareza a história que quero incluir. É uma mixtape que fiz meticulosamente como se fosse um álbum completo.

P: Mas ao invés de um álbum completo, você escolheu a forma única de uma mixtape.

A: Por uma razão simples. Eu comecei com o propósito de tentar tudo o que eu queria tentar. Enquanto pensava que apenas deveria me expressar com transparência. Queria tentar mostrar uma música que foi feita como eu tinha pensado, a direção que meu coração tomava. Eu trabalhei com bastante liberdade, tanto no gênero quanto nas letras.

P: A música que você fez livremente é diferente da música com a qual você trabalhou como parte do BTS?

A: Claro. Assim como minha música foi lançada como “Agust D”, ao invés de “Suga”.

P: Mesmo antes de suas atividades com o BTS, você produziu música por muito tempo. Você lançou uma mixtape antes da sua estreia, não?

A: O que eu lancei naquela época é o tipo de qualidade que você não deveria escutar. (risos) Meus pensamentos mudaram muito nos últimos 3 anos que estive trabalhando com o BTS. Honestamente, eu estava desencorajado após ser lançado como ídolo. Eu fiquei “Eu sou uma pessoa que vem fazendo música continuamente desde jovem, mas agora que sou um ídolo, as pessoas vão me olhar diferente, certo?”. Mas esses eram pensamentos inertes. Não importa como olhe, existem coisas que mudaram, mas parece que agonizei sobre o assunto e estrangulei o pesado significado de tudo isso sem razão alguma. Eu estava nesse estado severo e sério.  (risos). As coisas que naquela época pareciam que eram moldes que me prendiam, agora são mais parecidas como cercas. Meu coração se tornou mais confortável. Eu também me livrei de algumas teimosias quanto a música. Como devo dizer? Parece que minha perspectiva se tornou maior se comparada com antes.

P: Parece que você passou por um tipo de processo de crescimento.

A: Sim. Parece que sim. Minha auto-confiança se tornou mais forte. Todos os membros do BTS são assim. Nós 7 temos nossos pensamentos sobre as coisas, mas descobrimos uma forma de combiná-los e nossa confiança no palco se tornou mais forte. Nossa musicalidade, coreografia, apresentação, cenário, entre outras, são todas importantes individualmente, mas eu acho que apenas quando juntamos todas essas coisas é que podemos fazer um produto final. Estando no palco, incondicionalmente temos que fazer o melhor. Queremos mostrar muito mais do que é esperado pelos fãs quem vêm ao show ver nossas apresentações.

P: Já que você é ganancioso quanto às apresentações, parece que você compartilha muitas discussões sobre música com os membros.

A: Todos nos trabalhamos individualmente e depois consultamos uns aos outros, apenas depois de organizar as coisas que fizemos sozinhos. Porque se conversamos apenas sobre trabalho, ficamos estressados.

P: De onde é tirada sua inspiração para seu trabalho?

A: Coloco tudo em infinitos lembretes o tempo todo. As coisas que penso a qualquer momento, emoções súbitas, palavras que aparecem em minha mente do nada ... eu escrevo tudo. Às vezes, ideias muito boas surgem 2 ou 3 anos depois, enquanto estou olhando coisas que escrevi após apenas encarar por algum tempo, sem pensamentos. Também escuto bastante músicas de outros artistas.

P: Que música está escutando atualmente?

A: Eu gosto das letras que Lupe Fiasco escreve, e recentemente eu estou escutando as novas coisas do rapper Americano Desiigner e as músicas do rapper YG. Entre os artistas coreanos, tem um time chamado XXX, e suas músicas são muito boas. Ah, e os vocais da Suran, eu deparei-me com ela pela primeira vez através de seu álbum demo, mas eu realmente gostei dele, e agora ela trabalhou comigo como participante nessa mixtape.

P: Já que você escuta bastante música e gosta de se focar em pensamentos e emoções, deve ser importante para você ter um tempo seu.

A: Isso mesmo. É uma necessidade ter um tempo para mim. Houve momentos em que sentei sozinho em meu estúdio por 10 horas. Apesar de que, honestamente, eu estava apenas passando o tempo por 8 horas e trabalhando por 1 hora. (risos) É importante ter um tempo onde posso organizar meus pensamentos com calma em um quarto, sozinho. Eu fico sobrecarregado se fico sem esse tempo para mim.

P: Qual é o seu verso favorito entre os que você escreveu enquanto estava sentado sozinho?

A: "Porque o amanhecer é mais escuro antes do sol nascer, mesmo num futuro distante, não esqueça quem é hoje", da faixa 'Tomorrow'. Eu gosto de letras com esse sentimento. Conteúdo relacionado com conforto e desenvolvimento. Eu quero fazer música com as quais as pessoas possam se simpatizar facilmente.

P: Agora que conversamos por um bom tempo, é tudo apenas sobre música.

A: Se você me perguntar sobre meus outros interesses ... uh, colecionar equipamentos de música? Comprar coisas como anéis, cordões e pulseiras? Não tem muito. (risos)

P: Quando olho as contas do BTS nas redes sociais, parece que a atmosfera é bem animada. Suga, você parece ser do tipo quieto.

A: Eu posso ser animado às vezes, mas eu não gosto de coisas escandalosas. Mas no chat com os membros, as coisas são sempre malucas. Somos muito engraçados. Eles tiram fotos feias de si próprios e compartilham, tiram fotos feias dos outros sem permissão e compartilham. Ontem alguém postou um vídeo de Yang Sehyung-ssi** e foi uma loucura. Tinha tantos “LOL”. É difícil para todos trabalhar e fazer as atividades, mas nós rimos juntos e conversamos, assim podemos apoiar um ao outro e nos dar bem.

P: Você tem esse time chamado BTS que compartilha as felicidades e tristezas, e você fez uma mixtape cheia de músicas que queria fazer. Mesmo com as preocupações, parece que você viveu 20 anos bem produtivos.

A: Ainda tem um monte de coisa que eu quero fazer. Eu quero ser melhor. Vou continuar fazendo música por um bom tempo. Vou continuar grudado nesse chão. Meus 20 anos serão vividos de maneira jovial, e quando eu chegar aos 30 e 40 anos, irei viver de maneira que se ajuste a alguém dessa idade.

Notas: 
- *Quando eles dizem “gananciosa”, não quer dizer de maneira ruim, apenas significa que ele tem um grande desejo.
- **Yang Se-hyung é um comediante coreano famoso.

Cr: Marie Claire
Trad. [ENG]; @ friedeggkingdom
Trad. [PT-BR]; MiniMin @ The Rise of Bangtan

[NEWS] BTS, BTOB ... Filmando o 'Idol King of Cooking' com 100 ídolos.

Bruna Bernardo

Mais de 100 ídolos aceitaram o desafio para ganhar o título de “Rei da Cozinha”. No dia 21 de Agosto, uma indústria oficial de entretenimento revelou junto à Daily Sports que “No dia 20 de Agosto, as filmagens do programa piloto especial de Chuseok*, ‘Idol King of Cooking (Ídolo Rei da Cozinha)’, aconteceu na MBC, em Sangam, Seul".

Naquele dia, mais de 100 ídolos se juntaram no local para participarem da etapa das pré-eliminatórias. Havia pelo menos 5 membros em cada time. Embora houvessem no mínimo 100 pessoas, haviam apenas uns 10 times. BTS e BTOB estavam entre os grupos de ídolos populares que se juntaram naquele dia.

Embora eles sejam levemente deixados de lado, os ‘mukbangs' (programas culinários na televisão) não deixam de ser uma forma de entretenimento. Eles são essenciais para a indústria de entretenimento, é por esse motivo que em cada canal há um programa de culinária. ‘Idol King of Cooking’ é um programa onde os ídolos não são profissionais, participam e descobrem quem realmente é o rei da cozinha. Lee Jihyun PD, que é responsável por shows como ‘World Changing Quis Show’ e ‘I Live Alone’, foi escalado para ser o responsável pela produção desse programa. 

A transmissão ocorrerá no dia 15 de Setembro, às 6 da noite KST (6 horas da manhã no horário de Brasília).

Notas:
- Jin foi visto entre esses ídolos que estavam filmando para o show.
- *Chuseok é um festival de colheita e um feriado de três dias na Coreia, celebrado no 15º dia do 8º mês do calendário lunar.

Cr: Ilgan Sports.
Trad. [ENG]; @ bangtanitl
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan

[NEWS] Jungkook mostrou muito bem sua voz no 'King of Masked Singer'.

Bruna Bernardo

Jungkook mostrou muito bem sua voz como o "Homem da Esgrima" no King of Masked Singer. Diz que gostaria de cantar 'Around Thirty' na terceira rodada. 

De acordo com um informante da Big Hit, Jungkook estava realmente nervoso para sua apresentação solo dessa vez. Como os membros (do BTS) não estavam junto à ele, Jungkook se esforçou muito para se preparar para essa apresentação, para melhorar a imagem do grupo e dele mesmo.

Através de sua empresa, ele deu uma entrevista a Star News.

JK: Eu tentei um estilo diferente nessa apresentação solo. Seria muito bom se eu pudesse ter chances como essa no futuro. Foi uma ótima experiência.

Jungkook revelou que gostaria de cantar 'Around Thirty' de Kim Kwang Seok se ele fosse para a terceira rodada. 

JK: Eu, pessoalmente, escolhi essa música. A bancada de jurados consiste em pessoas de diferentes idades. Através dessa música, eu quero atingir as suas emoções, dos jurados que têm minha idade até os mais velhos.

– Entrevista nos bastidores do King of Masked Singer –

JK: Eu quero dizer a todos que há uma criança que gosta e ama muito a música aqui. Eu completei minha (celebração) da maioridade com minha voz (vindo aqui), certo? Eu melhorarei ainda mais para me tornar um cantor que consiga fazer suas orelhas derreterem e emocioná-los. Eu irei me esforçar!

– Entrevista com Jungkook após a transmissão do King of Masked Singer –

P: Você recebeu muitos elogios por cantar, após a transmissão do programa. O cantor sênior Jo Jang Hyuk disse, “Ele não soa como um ídolo”, ele que era da bancada de jurados profissionais que também te elogiaram bastante. Como você se sente?

JK: Pessoalmente, eu acho que minha voz ainda é falha em muitas áreas. Eu me sinto muito bem recebendo tantos elogios desses incríveis sunbaes. Eu pude ter um sentimento diferente, por mais que eu tenha recebido muitos elogios, não vou me acomodar e vou continuar sendo o esforçado Jungkook.

P: Você mostrou um lado modesto seu, mesmo quando não conseguiu superar seu oponente. Você tem um sentimento de pena por não ter conseguido a posição de “King”?

JK: Claro, eu estaria mentindo se eu dissesse que não queria ser o “King”. Entretanto, eu ainda tenho muitas falhas e ainda tenho muito a aprender dos cantores sunbaes. Portanto, mais do que me sentir triste pela eliminação na segunda rodada, eu me sinto muito honrado de poder competir com Eh HeRa.

P: Para você, foi uma satisfatória celebração da “Chegada da Maioridade”?

JK: Eu acabei de aparecer no King of Masked Singer para mostrar que esse amigo (referindo-se a ele mesmo) realmente ama a música entre muitos cantores na indústria e comparado com o que eu esperava, foi uma experiência muito melhor. King of Masked Singer jjang (o melhor)!

– Entrevista não revelada do King of Masked Singer –

P: Jungkook-ssi, você disse que usaria essa oportunidade no King of Masked Singer para acabar com os estereótipos que as pessoas têm sobre o BTS, certo?

JK: Sim. Quando nós debutamos, o rap em nossas músicas foi muito mais elogiado do que os vocais. Eu escutei de muitos que nossos vocais ainda eram fracos e não eram tão bons quanto o rap. Portanto, vim ao King of Masked Singer para mostrar às pessoas o que eu tenho a oferecer, um vocal sensato (bom).

JK: Eu não consigo sorrir quando estou nervoso. Entretanto, estou me sentindo ótimo, eu não consigo sorrir muito bem quando estou nervoso. A mesma coisa é com fotos. Embora ainda sorrio, por estar nervoso (a foto) não sai nada natural (fazendo expressões fofas enquanto tenta explicar como ele parece). É ... mais ou menos assim ...

Trad. [ENG]; @ jeongmilk
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan

domingo, 21 de agosto de 2016

[TRADUÇÃO] Entrevista do Suga para a edição de Setembro de 2016 da revista Grazia.

Bruna Bernardo

P: Você parece cansado.
S: É porque eu acabei de chegar do concerto de Beijing. Estava trabalhando em minha música até as cinco da manhã, e vim até aqui após um cochilo curto.

P: Muito ocupado atualmente, não é?
S: Estou na turnê da Ásia com o BTS. E minha Mixtape será lançada em breve. Após o concerto, eu faço a música. Após voltar para a Coreia, eu faço a minha música também. Tudo o que eu faço diferente de estar no concerto é fazer música.

P: Quando estava fora do país, como fazia a sua música?
S: Eu sempre carrego meus equipamentos de música, assim consigo trabalhar no quarto do hotel.

P: Quantas músicas tem em sua mixtape?
S: Serão 10 faixas, mas ainda não estou 100% certo, pois ainda não terminei as questões de colaboração com outros cantores.

P: Então você não irá lançar sua mixtape como Suga?
S: Não. Eu irei lançá-la como Agust D. Significa DT Suga, que se refere a minha cidade natal, Cidade de Daegu (Daegu Town). Eu gosto do significado e soa incrível. Eu acho que vou usar esse nome quando não estiver trabalhando como integrante do BTS. E aliás, como a mixtape sairá em Agosto, eu simplesmente tenho esse pressentimento que dará certo (risos).

P: Qual é o tipo de atmosfera que terá a sua mixtape? 
S: Basicamente, será Hip Hop. Irá soar diferente das músicas do BTS. Eu fiz tudo o que queria fazer. A Big Hit não me incomodou quanto às pessoas com quem trabalhei e com quem colaborei. Eu não tenho que me preocupar com o público geral nem com o ranking nos charts musicais.

P: Como são suas letras?
S: Enquanto escrevia as letras, eu ficava “huh? Eu realmente me sinto assim?”, ”Será que eu posso escrever isso?”, mas me senti muito melhor escrevendo as coisas que estavam em minha mente.

P: Por que você decidiu lançar as músicas como uma mixtape e não um álbum oficial?
S: Se fossem lançadas oficialmente, as músicas teriam restrições. E eu ficaria sobrecarregado/preocupado com os charts musicais. Já que eu fiz as músicas, eu gostaria que apenas pessoas que gostam da música as escutem. De qualquer forma, as pessoas que não gostam, não escutarão nem mesmo 30 minutos delas. Resumindo, não haveria necessidade de promover e implorar para que as pessoas escutassem. É por isso que eu lancei ela (a mixtape) de graça!

P: Em que você costuma se interessar?
S: Eu gosto de falar geralmente sobre sonhos, juventude e realidade. A sociedade se tornou mais rigorosa dos anos 20 até os dias de hoje. Quando as pessoas são estudantes, a sociedade as obriga a se esforçar e estudar muito. A sociedade tem esses estereótipos de “sucesso”. É muito difícil para cada indivíduo ter um sonho individual. Mas não era fácil ter um sonho individual mesmo durante os anos 20. Durante a geração “N po”¹, havia muitas coisas das quais precisavam desistir. As pessoas ficaram desesperadas, pois não viam futuro. Se eles pudessem ver uma luz, teriam seguido em frente. Mas eles caíram no desespero pois não encontraram a luz para guia-los. É por isso que eu queria consola-los através da música.

P: Wow, você é bem maduro para sua idade. É porque você começou a trabalhar com música desde cedo?
S: Eu acho que foi com 13 anos que comecei a usar o MIDI² no meu computador. Eu também tinha 13 anos quando escrevi minha primeira letra (de música). E após isso comecei a trabalhar num estúdio de música em Daegu.

P: Trabalho de meio período?
S: Sim. Quando era jovem, seria mais apropriado dizer que eu trabalhava com qualquer coisa, do que trabalhava com música em si. Mas foi assim que aprendi a compor e fazer arranjos. Alguns dizem que eu fazia música como um rapper underground³, mas seria mais correto dizer que eu fazia música em Daegu. Como trabalhava em um estúdio, vendia as beats (batidas) que eu fazia, e eventualmente comecei a fazer rap.

P: Quanto você recebia na época?
S: Nada.

P: O que?  Pensei que fosse um trabalho de meio período.
S: É assim que as coisas funcionam no mundo da música. Estava muito ocupado pagando as passagens de transporte e comida com uma pequena quantia de dinheiro que eu ganhava com aquele trabalho. Tinha um pequeno restaurante de macarrão jajjang que custava aproximadamente R$5,80 (₩2000) perto do estúdio e nas lojas vendiam a R$2,90 (₩1000). Todo o dia eu ficava na dúvida para escolher. Se eu comesse o de ₩1000 podia ir para casa de ônibus. Se eu comesse o jajjang de ₩2000, precisaria ir andando por duas horas. Era uma situação dura, mas eu consegui resistir a essa situação graças à minha paixão pela a música.

P: Você ainda mantém contato com as pessoas com quem trabalhava naquela época? 
S: Muitos desistiram da música. Um hyung me disse, “Eu gosto de música, mas eu não acho que eu tenha talento o suficiente para fazê-la”, ao invés disso trabalhava com entretenimento com Hip Hop. Tem outros hyungs que trabalham numa empresa e outro que tem um restaurante da franquia BBQ.

P:Você acha que tem talento na música?
S: Eu não tenho certeza sobre o talento, mas quando se trata de música eu realmente levo a sério. Eu não sou uma pessoa muito energética na minha vida cotidiana, mas eu não me perdoarei se eu estiver fazendo música sem colocar esforço total nela. Quando você começa, precisa terminá-la bem.

P: Há algum músico com quem queira trabalhar?
S: Kanye West. Quando eu era um estudante de ensino médio, eu ganhei um ingresso para o Naksan Hiphop Festival, como recompensa pelo meu trabalho duro no trabalho de meio período. Naquela ocasião, Kanye West era o artista principal, e eu não consigo esquecer aquele momento chocante. Foi quando ele apresentou “Power”. Foi diferente de qualquer outra performance que eu já tivesse visto. Era mais como uma obra-prima do que uma mera música. Ele é Kanye West. O que mais pode ser dito? Qualquer coisa que ele faz se torna uma tendência.

P: Quais são suas metas como artista?
S: Quando eu era jovem, eu escutava muitas músicas que passavam mensagens de esperança. Eu não sei do que aquela criança de 13 anos sofria (risos). Mas eu gostaria de poder transmitir mensagens esperançosas também. Eu quero escutar "esse pirralho faz umas músicas que tocam o coração" das pessoas. Mas é claro, esse objetivo não é fácil de ser alcançado (risos).

P: Qual é seu objetivo como Min Yoongi?
S: Ser um bom homem. Mas como posso ser bom para todos? Isso seria muito ganancioso. Mas, no mínimo, gostaria de ser um homem honesto e que não mente. Eu quero viver minha vida assim como está nas minhas letras. Assim eu posso me orgulhar das minhas composições sem me importar com o passar do tempo.

P: Tem interesse em algo além da música?
S: Moda (Design), mas geralmente voltado a dispositivos de música e equipamentos de som. É por isso que leio muitas revistas internacionais com reviews sobre equipamentos. Graças à isso, tenho um conversor de microfone que não é facilmente encontrado na Coreia. Quando nós (BTS) vamos para fora do país, voltamos carregados com essas coisas.

P: Ok, isso não era muito esperado.
S: Eu disse que trabalhava em um estúdio. Agora eu gravo as mixagens, assim como as masterizações. As pessoas me perguntam “por que faz isso tudo sozinho?”. Eu faço porque é divertido.

P: De uma forma, pensei que fosse falar de moda.
S: Claro, eu sou muito interessado em moda. No passado, eu costumava me destacar usando acessórios. Mas agora eu mudei. Eu quero ser uma pessoa maneira/estilosa, mesmo usando roupas baratas, simples camisetas. É por isso que atualmente gosto de looks simples.

P: Você é um rapper, mas não possui nenhuma tatuagem.
S: Quando era jovem, eu queria ter tatuagens. Mas essa ideia mudou quando completei 20 anos. Eu descobri que até o Pharrell Willians está apagando suas tatuagens. Ele disse que nem mesmo ele sabe o porquê de ter feito elas. Eu tenho algo que quero fazer no futuro. Eu quero fazer algum trabalho de caridade, mas tendo tatuagens talvez não transmita uma boa mensagem*. É por isso que eu tenho me segurado.

P: Mas se fosse para ter uma tatuagem, onde e o que seria?
S: Um pequeno ponto no meu pé.

P: O que?
S: Assim ninguém pode ver. Mas eu não sei, eu posso mudar minha mente ano que vem e fazer uma tatuagem enorme nas minhas costas (risos).

P: Que acessórios você gosta?
S: Anéis, relógios, colares, braceletes e tudo. Não muito tempo atrás, meu sonho era ter um relógio caro. Bem, no mundo dos homens, ter um relógio caro é sinônimo de sucesso. Mas não penso mais assim. As pessoas irão me ver como uma pessoa de sucesso se eu tiver um relógio caro? Não, invés disso terão repulsa de mim. Eu me tornei mais prudente em relação ao que uso e que impactos negativos isso trará.

P: Você parece estar muito interessado em trabalhos de caridade. 
S: A mídia da muita ênfase sobre fazer as pessoas pensarem em “ser magro, fino” como uma absoluta forma da beleza. Mas do outro lado do mundo, há pessoas que morrem de fome. Não devíamos nos preocupar mais com isso? Se eu me tornar uma pessoa inspiradora e limpa/honesta acredito que eu possa mudar a cabeça das pessoas para que elas se preocupem mais com tais assuntos.

P: O quanto você acha que conseguiu se tornar, daquilo que você sempre quis ser?
S: Talvez 10%? Não foi nem perto. Ainda preciso ser uma pessoa melhor.

Notas:
1 - Ele está se referindo a geração que vive na miséria pois têm muitas coisas que precisam desistir
2 - MIDI = Interface Digital para Instrumentos Musicais
3 - Underground Rap: rap urbano, geralmente tem letras mais pesadas do que o rap mainstream.
* Lembre-se de que a Coreia é um país muito conservador.

Cr: Grazia Korea
Trad. [ENG]; jeonggukupdates | Via: @Daily Namjoon
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan

quinta-feira, 18 de agosto de 2016

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - Skit

Bruna Bernardo

Irmão do Yoongi: Hey! Oh, você chegou aqui rápido
Yoongi: Não, não, eu estava aqui fora. (Para a garçonete) Olá.
Garçonete: Bem vindo.
Yoongi: Nós iremos sentar aqui, eu irei pegar dois pedidos de costelas de carneiro.
Yoongi: O conjunto dessa mixtape que eu estou fazendo... não é algo que estou fazendo como o Suga do BTS.
Yoongi: Eu acho que é mais como eu mostrando um dos meus vários lados.
Yoongi: De qualquer modo, por todo o tempo que eu venho fazendo música, o hyung acreditou muito em mim, isso é realmente... eu disse tanto mais cedo para o Yankie hyung e a Suran noona, que eu sendo capaz de fazer música dessa forma é graças a crença do hyung em mim.
Yoongi: E não importa como eu olhe para isso, acho que ter alguém que confia em você assim, é uma boa coisa.
Irmão do Yoongi: Para mim... desde o seu tempo de trainee até quando você finalmente conseguiu, eu acreditei em você.

Trad. [ENG]; @ Jeonilysm 
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - 마지막 (The Last)

Bruna Bernardo

Por trás de todo rapper famoso
Há um lado fraco, é um pouco perigoso
Depressão, TOC, elas ficam voltando de tempos em tempos
Não mesmo, talvez esse seja meu verdadeiro eu

Droga, huh, me sentindo distante da realidade
O conflito com o ideal, minha cabeça dói
Mais ou menos aos 18 anos, a fobia social se desenvolveu em mim
Certo, foi quando minha mente foi gradualmente poluída

Às vezes fico com medo de mim mesmo também,
Me odiava graças a depressão que me dominou
Min Yoongi já está morto (eu o matei) 
Já faz muito tempo desde que a minha vida cotidiana começou a matar as minhas paixões e me comparar com outros

Na minha primeira visita ao consultório do psiquiatra, meus pais foram comigo
Nós escutamos a consulta juntos, meus pais disseram que sinceramente não me entendiam
Eu não me entendo direito também, então quem entenderia?
Amigo? Ou você? Ninguém me conhece direito

O doutor me perguntou
Eu respondi sem hesitar
Que eu já fui assim antes

Uma palavra dita como hábito, uh, “Eu não dou a mínima, eu não ligo pra essa p*rra”
Todas essas palavras, uh, todas essas palavras são ditas para esconder meu lado fraco
Aqueles dias, gostaria de apagá-los
Certo, aquele dia do show que eu não me lembro muito bem
O dia em que eu confrontei a mim mesmo quando me escondi dentro do banheiro porque estava com medo das pessoas

Aquela vez que eu, aquela vez que eu
Eu pensei que o sucesso faria tudo ficar bem
Mas veja, mas veja
Com o passar do tempo, eu sinto que estou me transformando em um monstro

Eu troquei minha juventude por sucesso e aquele monstro demanda por mais riqueza
Às vezes colocam uma corrente em meu pescoço para me arruinar e me engolir com ganância
Alguns tentam calar minha boca e dizem que eu deveria engolir ambos, o bem e o mal
Eu não quero, eles querem que eu deixe esse monte

Merd*, merd*, eu entendi, então pare
Eu sou a raíz de tudo isso, então vou me impedir
Se minha desgraça é sua felicidade, eu irei felizmente ficar infeliz
Se eu sou a figura do ódio, eu irei para a guilhotina
As coisas que eu imaginei se tornando realidade, meus sonhos de infância estão diante dos meus olhos 
A noite em que eu me apresentei diante apenas de duas pessoas
Agora, o Tokyo Dome está bem em frente ao meu nariz
Minha primeira e única vida, eu posso facilmente vive-la de forma apaixonada, mais do que qualquer outro
Meus fãs, meus companheiros, minha família, eu espero que não se preocupem porque eu realmente estou bem agora
Droga

Eu já neguei minha natureza muitas vezes
Meu endereço é ser um ídolo, eu não negarei
A angústia que cavou minha mente inúmeras vezes
Não há respostas no final da peregrinação
Meu orgulho que eu pensei ter jogado fora se tornou respeito próprio
Meus fãs, mantenham suas cabeças erguidas com orgulho
Porque quem consegue fazer isso como eu? Uh 

De Seiko para Rolex, de AX Hall para o Estádio Olímpico*
As cabeças de milhares (de pessoas) assentindo para meu gesto com as mãos
Não é como se eu não pudesse fazer o 'Show Me The Money'** 
É que eu disse que não faria, merd*
Nos vendendo, ou não, todos vocês falam que não conseguimos, mas não queríamos p*rra
A raiz da minha criatividade já provou o doce e o amargo da merd* desse mundo
Aqueles dias em que eu ficava deitado para dormir no chão do banheiro, são só memórias agora, uh
(Agora são memórias)
Meus ombros que foram destruídos graças ao acidente com o qual me deparei no meu trabalho de meio período
O debut no qual eu me apeguei como se fosse minha vida 
Quem você acha que é, seu idiota, fingindo que passou por todas essas angústias

De Seiko para Rolex,  de AX Hall para o Estádio Olímpico
As cabeças de milhares (de pessoas) assentindo para meu gesto com as mãos
A tristeza me criou, uh, olhe para mim de perto, uh
Nos vendendo, ou não, todos vocês falam que não conseguimos, mas não queríamos p*rra

Notas:
* Olympic Gymnastics Arena: Local onde o BTS aprensentou-se pela 1ª vez com sua turnê 'The Most Beautiful Moment in Life' em Maio de 2016.
** Show Me The Money é um programa de competição entre rappers da emissora Mnet.

Trad. [ENG]; @ Peachisoda & Jeonilysm 
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

quarta-feira, 17 de agosto de 2016

[NEWS] O BTS termina com sucesso sua turnê asiática '화앙연화 On Stage: Epilogue'.

Bruna Bernardo

Nos dias 13 e 14 de Agosto, o BTS realizou os concertos finais para sua turnê asiática '2016 BTS LIVE <화앙연화 on stage: epilogue> ~ Japan Edition ~' no Yoyogi National Gymnasium ao lado de 26 mil fãs animados.

A maioria das grandes empresas jornalísticas, incluindo a Tokyo Junichi Sports, Sports Hochi, Daily Sports, Nikan Sports e Sports Nippon, começaram a noticiar especialmente o BTS, que tem lentamente ganhado popularidade no Japão.

A Tokyo Junichi Sports, um meio de comunicação com forte influência, escreveu um artigo intitulado "O concerto final do BTS para a sua turnê no Japão, agradecido pelos 13 mil ARMYs", dizendo "Com o perfeito trabalho em equipe do BTS e sua coreografia afiada como uma faca (muito bem ensaiada), eles cantaram 25 músicas juntamente com um encore. Cerca de 13 mil fãs encheram o estádio com gritos altos e aplausos."

A Nikan Sports informou "Incluindo o Japão, a Coreia, a China, Macau, entre outros, o BTS realizou 14 shows em 10 países, atraindo 144 mil espectadores. A Sports Nippon também disse "13 mil pessoas olhavam para o BTS de forma perplexa" e continuou incansavelmente a elogiá-los e aumentar o interesse em sua turnê asiática.

Outras plataformas de mídia também foram acompanhar as performances do BTS. Empresas de transmissão tais como Nihon Television, SPACE SHOWER TV e várias revistas como Hanako, anan, Zipper, Men's Non-no, AERA, Popteen e outras, provando a influência e popularidade do grupo.

Também, no dia 14 de Agosto, o casal Bae Yongjoon e Park Soojin compareceram ao concerto no Japão, tornando-se uma questão muito comentada. A Yahoo! Japan publicou um artigo intitulado "Bae Yongjoon & Park Soojin tiram foto no concerto do BTS em Tóquio" junto com a foto que eles tiraram com o BTS chamando atenção para o assunto. 

O BTS começou a sua turnê nos dias 7 e 8 de Maio no Seoul Olympic Gymnastics Arena e percorreu um total de 10 cidades. Taipei (Taiwan), Macau, Nanjing e Pequim (China), Nagoya e Tóquio (Japão), Bangkok (Tailândia) e Manila (Filipinas). Eles realizaram um total de 14 shows e encontraram 144 mil fãs durante a sua turnê asiática '2016 BTS LIVE <화앙연화 on stage: epilogue>'.

Cr: Sports Seoul
Trad. [ENG]; @ bangtanitl
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

[NEWS] Suga lançará mais 2 MVs para as faixas de sua mixtape.

Bruna Bernardo

No dia 16 de Agosto, Suga do BTS revelou sua tão aguardada mixtape com o pseudônimo de Agust D. O lançamento inclui o total de 10 faixas com o MV para 'Agust D'.

Parece que os fãs terão que aguardar ansiosos por mais coisas do talentoso membro! De acordo com o Sports Seoul, mais dois MVs para 'Give It To Me' e 'So Far Away' serão lançados.

A mixtape na íntegra está disponível na conta do Soundcloud do BTS. Que tipo de MV vocês gostariam de ver para 'Give It To Me' e 'So Far Away'?

Enquanto isso, confira o MV de 'Agust D'.


Cr: Soompi
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - Tony Montana feat. Yankie

Bruna Bernardo


Hey, cavalheiro
Espere um minuto
Você está rezando para eu fracassar, não está
Desculpa, eu não tenho nenhum problema
Mais dinheiro, mais problemas, merda
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana

Sucesso e felicidade, o mesmo, mas diferente
Minha fraqueza é querer mais sucesso
Mais riquezas e uma honra ainda maior
O dinheiro quer me perseguir, eu espero que eu não vire um monstro que persegue o dinheiro
Eu rezo
Eu decido não esperar o fracasso dos outros
Minha família, fãs e equipe são os primeiros
Okay, vamos ganhar dinheiro, minha grandiosa ambição é um um pouco grande
O mundo é seu, agora o mundo todo está nas minhas malditas mãos

Hey, cavalheiro
Espere um minuto
Você está rezando para eu fracassar, não está
Desculpa, eu não tenho nenhum problema
Mais dinheiro, mais problemas, merda
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana

Mais
Grande sonho, esperança, sonho coreano
Parece fácil, um, dois, três, não é
Pedra, papel, tesoura, injeção oficial
Se você se apressar, você irá sangrar pelos meus pés, invista em mim, coloque a morfina aqui
Se você se apressar, você irá sangrar pela minha obstrução, oh tire, suas importações, Andre
Balance o seu bastão arrogante, 45 6789 creme
Balance o seu bastão arrogante, 45
Consiga o dinheiro uh na minha mente
Após um grande trabalho, uma rodada de licor (vamos voar)
Como uma borboleta ficando alta*, olhe sobre suas cabeças
Está passando por você, imbecil
Foda-se, sua alma já passou, sua condição está grogue
Você é um nada do hip-hop, que está apenas ficando mais velho
Hey, não importa o que você faça, hey hey
Hey, o que você está fazendo, uh? Você não pode
Olhe para mim uma vez, suas reclamações blah blah
Yeah, foda-se o sistema, eu digo adeus, tchau
Eu estou esmagando por todo o caminho, de baixo até o topo
Yeah, foda-se a sua crença, eu digo oh morra morra

Hey, cavalheiro
Espere um minuto
Você está rezando para eu fracassar, não está
Desculpa, eu não tenho nenhum problema
Mais dinheiro, mais problemas, merda
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana
Eu sei, eu me sinto como o Tony Montana

Notas:
- Antonio Raimundo Montana, conhecido como Tony Montana, é o personagem fictício interpretado por Al Pacino no filme Scarface.
- *No sentido de ficar alterado pela bebida.

Trad. [ENG]; Jeonilysm
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - 치리사일사팔 (724148)

Bruna Bernardo

Não faz tantos anos desde que eu comecei a dizer que eu faria música
Eu tentei fazer bem, fazendo música em Daegu, sendo o diretor
Deu uma academia de música ou algo, esses tipos de pensamentos me acertaram
De qualquer modo, eu apenas vivo a vida uma vez, é melhor eu tentar ser o número um
O número um que eu não alcancei através do estudo
Parecia que eu ganharia através da música, ao meu redor, dez entre um diziam
Esse imbecil está sofrendo novamente da doença do papo furado
Canalha, você parece bem, vocês perderam

De qualquer forma, eu tentei fazer música com um pouco mais de estilo, primeiro pensando que eu deveria sair de Daegu
Os passos poderosos desse petulante estudande do secundário desapareceram na frente de um pôster de audição
Dizia que era um festival de rap realizado por Bang Sihyuk
Se é o Bang Sihyuk então é aquele, ah, Baek Jiyoung, ah ah
A pessoa, não, o hyungnim que escreveu Like Being Hit By A Bullet
Então eu acabei indo naquele festival com os hyungs da minha equipe
Primeiro, se nós queríamos ir para as finais, teríamos que passar as preliminares
Okay, esse tanto é apenas arroz, tanto faz
Depois de falhar através da batida, eles nos disseram para fazer o rap novamente
Nós começamos a editar, olhe, algumas crianças
Nós vamos fazer assim
Se você fosse eu, faria dessa forma?
Eu estou falando daquela empresa, huh?
Eles irão dizer que odeiam esse gênio
Da posição da empresa, essa sorte veio
Essa vaga crença, aquele era o sinal do meu sucesso
Eu estou dizendo isso já que está tudo no passado, mas o dia depois das preliminares
Uma ligação veio, o código de área era 02

7 de Novembro de 2010, minha entrada em Seul
Gyeongnam tinha nada, o atraso desse menino de Daegu
Naquela tarde, eu paguei para todos
Que porr*, quando nós calculamos, meus olhos quase cairam
Um mês de despesas mal eram 30 mil wons , merda
Eu sabia como era viver com a distância do suficiente
O emprego de meio período que eu comecei no cemitério, uh
Por causa daquilo, o tempo em que eu ia para a escola era sempre diferente
Se eu fosse para a escola, todas as crianças vinham de famílias ricas
Eles gastavam muitas vezes mais apenas em álcool do que as minhas despesas mensais
E porr*, o que, o que? Você diz que não tem nenhum dinheiro
Cale a merd* dessa boca, babacas, calem a porr* dessas bocas
Eu estava carente pelo sucesso? Não, apenas carente pelo dinheiro
Já fazia muito tempo desde que eu esqueci as palavras 'com estilo'
Eu praticava a noite e ia ao amanhecer para o meu trabalho de meio período
Então mesmo se eu arrastasse aquele corpo cansado para a escola, eu apenas dormia

Eu fiz 20 daquele modo, a visão da sala de graduação era suspeita
Aqueles babacas que emitiam os seus dados ficando acordados a noite toda? Eles ligaram os carros importados que ganharam de presente pela graduação, eu estava com um pouco de inveja disso
Eu estava com inveja, mas o mundo não é justo
Eu sabia disso de antemão, mas quando você tem quinze pessoas vivendo em dois quartos com cerca de 15 pés quadrados de largura
Quem liga para um carro importado logo após a graduação?
Ok, ok, ok, você, apenas assista
Deixe essas questões sobre se eu irei debutar
Me veja depois de um ano, babaca, veja o que eu estou fazendo
Eu serei aquele salvador, você verá a TV e me fará uma ligação

Notas:
- O título é do ônibus 724, que ele andava regularmente enquanto ia para a escola em Daegu. O ônibus 148 é o ônibus que ele costumava andar para ir para a escola em Seul.
- Bang Sihyuk (Hitman Bang) é o fundador da Big Hit Ent., produtor musical e antigo compositor da JYP.
- Baek Jiyoung é uma cantora sul-coreana.
- 02 é o código de área de Seul.
- 30 mil wons é aproximadamente 30 dólares (100 reais).

Trad. [ENG]; Jeonilysm
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

terça-feira, 16 de agosto de 2016

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - So Far Away feat. Suran

Bruna Bernardo


Dizer que eu não quero fazer nada é realmente uma porcaria
Eu sei que é lamentável não ter nem mesmo um sonho comum, eu sei bem
Se eu fizer apenas o que me disseram e ir para a faculdade, está tudo bem
O eu que acreditou nessas palavras era um idiota, eu não posso morrer, eu estou vivendo
Me dê um pouco de licor, eu quero ficar bêbado hoje então por favor, não me pare
Qualquer coisa é boa, para o desempregado, beber é uma luxúria mas
Eu não consigo suportar não ficar bêbado, tudo está mudando mas por que eu estou apenas aqui
Tudo está mudando mas por que eu estou apenas aqui, tudo está mudando mas por que eu sou o único aqui

Tão longe, se você diz que tem um sonho, se você tem um sonho que voa
Não tão longe, se você diz que tem um sonho, um sonho que voa
Sonho, nós estaremos juntos no final da vida e na criação dela
Sonho, nós estaremos quentes não importa onde seja o lugar dela
Sonho, nós estaremos em plena floração no final dessas dificuldades
Sonho, em vez de humildes, no final nós seremos prósperos

Isso mesmo, porr*, eu não posso morrer não, eu estou vivendo, eu não tenho nada que eu queira fazer
Eu estou sofrendo mais que tudo, eu estou sozinho, ao meu redor, todos estão apenas me dizendo para
Me recompor, eles extravasam a sua raiva, eu sou o meu único companheiro, aquilo que você está extravasando
Toda manhã, eu tenho medo de abrir os meus olhos, de respirar
Meus amigos e família estão se distanciando, ao passar do tempo, eles se tornam mais impacientes
Meu sentimento de ficar sozinho, agora solidão, eu queria que desaparecesse, como um
Milagre, eu queria que desaparecesse, eu queria que desaparecesse, eu queria que o eu condenado desaparecesse
Assim, eu sou jogado do mundo, eu estou me distanciando do paraíso em um instante

Tão longe
Eu estou caindo
Tão longe, se você diz que tem um sonho, se você tem um sonho que voa
Não tão longe, se você diz que tem um sonho, um sonho que voa
Sonho, nós estaremos juntos no final da vida e na criação dela
Sonho, nós estaremos quentes não importa onde seja o lugar dela
Sonho, nós estaremos em plena floração no final dessas dificuldades
Sonho, em vez de humildes, no final nós seremos prósperos
Tão longe, se você diz que tem um sonho, se você tem um sonho que voa
Não tão longe, se você diz que tem um sonho, um sonho que voa

Sonho, nós estaremos juntos no final da vida e na criação dela
Sonho, nós estaremos quentes não importa onde seja o lugar dela
Sonho, nós estaremos em plena floração no final dessas dificuldades
Sonho, em vez de humildes, no final nós seremos prósperos
Nós estaremos juntos no final da vida e na criação dela (não tão distante)
Nós estaremos quentes não importa onde seja o lugar dela
Nós estaremos em plena floração no final dessas dificuldades
Em vez de humildes, no final seremos prósperos

Tão longe
Tão longe
Tão longe
Tão longe

Tão longe, se você diz que tem um sonho, se você tem um sonho que voa
Não tão longe, se você diz que tem um sonho, um sonho que voa
Tão longe
Não tão longe
Tão longe
Não tão longe

Sonho, nós estaremos juntos no final da vida e na criação dela
Sonho, nós estaremos quentes não importa onde seja o lugar dela
Sonho, nós estaremos em plena floração no final dessas dificuldades
Sonho, em vez de humildes, no final nós seremos prósperos

Sonho.

Trad. [ENG]; Jeonilysm
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

[NEWS] Jungkook do BTS não é chamado de "Golden Maknae" por nada.

Bruna Bernardo

"Eu só queria que as pessoas soubessem que alguém como eu existe entre todos os artistas que amam a música."

Eu me senti um pouco emocional depois de ouvir sua paixão genuína pela música. O maknae do grupo BTS (Rap Monster, Jin, Suga, J-Hope, Jimin, V e Jungkook), Jungkook, disse que essa é a razão pela qual ele decidiu participar do programa de variedades da MBC 'King of Masked Singer' na transmissão do dia 14 de Agosto.

O BTS é um grupo "da moda" em ascensão que a maioria das pessoas conhece se elas têm interesse no K-Pop e em TV. No entanto, existem muitas pessoas que os reconhecem como ídolos com base em performances.

Há algum raciocínio por trás disso. O BTS estreou em Junho de 2013 com o album '2 COOL 4 SKOOL' e começou as suas promoções com 'No More Dream', 'N.O', 'Boy in Luv', 'Danger' e 'War of Hormone'. Eles receberam atenção por seu som hip-hop feroz, sua coreografia "afiada como uma faca" e suas performances poderosas. À primeira vista, esses meninos são atribuídos como aqueles com visuais de ídolos e como um grupo ídolo estereotipado que "apenas pode dançar". A maior parte da produção do álbum foi feita pela rapper line, Rap Monster, Suga e J-Hope. Também é verdade que a rapper line recebeu destaque ainda quando eram novatos.

O 'King of Masked Singer' quebrou completamente os estereótipos e opiniões em relação ao BTS. Enquanto estava mascarado, Jungkook cantou 'I'm in Love' na primeira rodada e passou para a segunda. Embora ele não tenha passado para a terceira, cantou perfeitamente 'If You' durante a segunda rodada. Mesmo que ele não tenha se tornado o rei, as performances mostraram como Jungkook, o centro da vocal line do BTS, tem vocais emocionais, motivo pelo qual ele está recebendo elogios intermináveis.

Além disso, a poderosa vocalista Jo Changhyuk disse: "Isso é o que eu tenho sempre falado, uma voz que soa realmente boa quando você coloca seus fones de ouvido e a escuta." Ha Hyunwoo, um participante anterior do programa, também elogiou muito sua voz suave e macia.

Jungkook também nos disse seus pensamentos sobre o programa através de sua agência Big Hit Entertainment. "Pessoalmente, eu sinto que minhas habilidades vocais ainda estão em falta (precisam melhorar), mas sou bastante grato a todos os sunbaes que me fizeram muitos elogios. Vou levar os elogios com humildade e continuar a crescer. Eu só queria que as pessoas soubessem que alguém como eu existe entre todos os artistas que amam a música. Eu acho que foi uma experiência melhor do que eu pensei que seria."

Jungkook provou-nos o título de "Golden Maknae" com apenas duas performances, e ele tem somente 20 anos de idade. Ele nos mostrou os seus vocais "doces como mel" e sua capacidade de aprender e crescer através do 'King of Masked Singer'. Em cada entrevista, ele diz que quer retribuir todo o amor que recebe com boas performances para mostrar o quanto cresceu.

Desde Abril do ano passado, o BTS passou um ano promovendo várias canções de sucesso como 'I NEED U', 'RUN', 'DOPE', 'Butterfly' e 'FIRE' através da sua série 'The Most Beautiful Moment in Life' ganhando popularidade e fama. Nós aguardaremos ansiosos pelo o quanto mais o BTS irá crescer como uma tendência mundial.

Cr: Newsen
Trad. [ENG]; @ bangtanitl
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - Give It To Me

Bruna Bernardo

Meu sucesso, que até a minha família não pôde prever
Já que consegui surpreender até a mim, vou falar algo a mais
Um caminho difícil que até a minha família reconhece, eu sou um inimigo público, cheio de virtude enquanto você me tortura
Todos os meus irmãos sentem o gosto do dinheiro
Enquanto dizem duas palavras com a boca, eles vão para grandes empresas
O que você sabe sobre mim? Você não pode controlar a minha merd*
Se você for embora, então pegue todas essas palavras que você cuspiu e as leve com você
Se você perguntar por que fiz sucesso, não tenho uma resposta
Durante aquele pequeno tempo, em que eu dormi menos que você, e me movi mais e cresci
Ainda parece que mesmo se eu não souber o segredo para o sucesso, eu sei o segredo para o fracasso
Brincar do jeito que vocês fazem e rodopiar por aí é o segredo, eu não vou viver assim mesmo que eu tenha que morrer

Me me dê
(Dinheiro, honra)
Tudo que for bom, então traga isso até mim
(Fama, flash, luz)
Me me dê (me me dê)
Tudo que for bom, traga até mim

Eu nasci de um tigre, então não posso viver como um cão
Tente e siga, álcool, dinheiro, isso é honra
Eu não vou implorar por tudo isso em suas mãos
Eu não quero essas coisas, quaisquer que sejam
Eu só faço o que eu faço, é a lei da selva?
Vai tomar no c*, é a política na palavra sucesso
Vocês apenas lutam entre si
Sim, assim mesmo, seus desgraçados, assim mesmo, vocês são todos idiotas
Seja você um desperdício de espaço ou um fracote
Eu nem tenho interesse no seu p*u então por favor, continue vivendo assim
Não me incomode, nem sequer me toque
Você vai se esconder após dar algumas desculpas esfarrapadas
Um pelo dinheiro e dois pelo show

Fama, flash, luz
Me me dê
Me me dê
(Dinheiro, honra)
Tudo que for bom, então traga isso até mim
(Fama, flash, luz)
Me me dê (me me dê)
Tudo que for bom, traga até mim

Trad. [ENG]; Jeonilysm
Trad. [PT-BR]; Boo @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

segunda-feira, 15 de agosto de 2016

[TRADUÇÃO] Agust D (SUGA) - Agust D

Bruna Bernardo

Eles me chamam de novo brinquedinho
Aqui estão algumas coisas do novo recruta, então as pegue
No mundo todo, concerto, nós voamos em Asiana Asia
Você poderia ser meu novo brinquedinho
Nada disso aí, irmãos preguiçosos

Revolta de uma celebridade,
Droga, só os fortes conseguem mexer comigo
Alguns falam que eu pego leve
Vá se f*der, eu sou a dor na sua bunda
Muito longe de açúcar

Para ser sincero, “싸이하누월”* é vergonhosa
Agora eu vendo meio milhão por ano
Essa categoria K-POP não é grande o bastante para mim
Se você quer ir mais rápido, faça uma reserva na primeira classe
Meu assento é executivo, sua economia está sempre atrás de mim e beijando minha bunda
O próximo passo é a Billboard
De Brasil a Nova Iorque, estou aqui para queimar esse passaporte

De A para G para U para STD
Eu sou um garoto d porque sou de D**
Eu sou uma aberração lunática na batida
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

De A para G para U para STD (3x)
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

Eu caço aqueles que copiam os copiadores, pego eles, não importa que p*rra sejam eles
Um vagabundo ou um esquisito e eu f*do e eu esculpo a história nesse chão
Rappers tão vencidos, que eu sempre fico cheio de fodê-los
Eu sou tão bom que os caras estão cheios de mim
A inveja e o choramingar fazem todo esse barulho

Hey ho, eu não estou nem f*dendo quando você está fazendo merdas por ai
Você simplesmente cava um buraco para se enterrar vivo
Hey ho, você não consegue me pegar
Todos seus amigos rappers deveriam me agradecer por eu ser um ídolo
Porque eu estou ocupado,  estou ocupado 24/7 uh uh não preciso ficar pausas
Vá se divertir com seus retardatários
Invejoso e infantil você grita e mesmo assim não sabe merda nenhuma
De Paris a Nova Iorque, droga não tenho espaço vazio na minha agenda

De A para G para U para STD
Eu sou um garoto d porque sou de D
Eu sou uma aberração lunática na batida
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

De A para G para U para STD (3x)
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

Sinto muito, eu estou falando sério
Sou eu que peguei sua merda, desculpa garoto
Estou arrependido por ver a raiva
Boa saúde é tudo o que você tem agora
Mamãe vai ficar triste quando você perde-la
Me desculpe por mudar sua carreira
A forma com que você ferra com as coisas tem classe garoto

De A para G para U para STD
Eu sou um garoto d porque sou de D
Eu sou uma aberração lunática na batida
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

De A para G para U para STD (3x)
Eu faço rap e todos vocês ficam ligados com a tecnologia da minha língua

N/T:
*Uma de suas músicas antigas (2013)
** D = Daegu, cidade natal de Suga

Trad. [ENG]; jeonsify 
Trad. [PT-BR]; Yuri @ The Rise of Bangtan
Não utilize essa tradução em outro lugar sem os devidos créditos!

domingo, 7 de agosto de 2016

[ARTIGO] Quem é o rei da dança no mundo dos grupos masculinos?

Bruna Bernardo


• J-Hope do BTS

J-Hope tem o apelido de "Jung Líder do Time" no BTS por ter excelentes habilidades de dança. Em uma entrevista passada, o diretor de performance do BTS disse “Eu acho que J-Hope tem uma leve sensação de dever quando o assunto é dançar. Ele também tem um senso de liderança e sou agradecido por ele guiar os membros que têm dificuldade” e reconheceu o talento de J-Hope.

Apesar de já ter excelentes habilidades de dança, ele constantemente mostra paixão pela mesma. J-Hope começou a mostrar pessoalmente seus métodos de ensaio através do "Hope On the Street" em seu blog. Ele também revelou sua dança pelo "Hope On The Street" no V App, onde contou com a participação de outros membros, e mostrou um charme diferente do mundo da dança, o qual não pode ser sentido no palco.

Nota: J-Hope foi listado como um dos melhores dançarinos de grupos masculinos no K-Pop. Ninguém citado foi apontado como o melhor dançarino. Partes do artigo não relacionadas ao J-Hope foram omitidas. O artigo completo em coreano pode ser encontrado aqui.

Cr: Star Seoul TV
Trad. [ENG]; @ bangtanitl
Trad. [PT-BR]; MiniMin @ The Rise of Bangtan




quarta-feira, 3 de agosto de 2016

[NEWS] “Hit The Stage” revela planos de incluir EXO, BTS e GOT7 em seu elenco.

Bruna Bernardo

Todos os reis da dança em um programa. O que poderia ser melhor?

O "Hit The Stage" da Mnet realiza os sonhos dos fãs de verem os melhores dançarinos do K-Pop em um único programa. O primeiro episódio contou com performances de Ten do NCT, Bora do SISTAR, Momo do TWICE e U-Kwon do Block B. O segundo episódio vai mostrar as performances de Shownu do MONSTA X, Hyoyeon do Girls' Generation, Hoya do INFINITE e Taemin do SHINee.

E ainda há mais por vir! O programa foi idealizado para receber novos dançarinos, assim, outros ídolos podem ser vistos em cada rodada. Na segunda rodada, já foram filmados o ex-membro do BEAST Jang Hyun Seung, Kim Chungha do I.O.I e FeelDog do BIGSTAR. Junto com diferentes competidores para cada rodada, há também um tema diferente.

No dia 3 de Agosto, Lee Eung Goo CP (Produtor de Conteúdo) falou com o OSEN e comentou sobre o programa e seu futuro. Ele disse: "Nós estamos discutindo atualmente o elenco com grupos de ídolos como EXO, BTS e GOT7 que têm diversos compromissos no exterior e turnês mundiais acontecendo durante Julho e Agosto. Estamos escolhendo nosso próximo elenco amplamente para que haja competidores de grupos masculinos e femininos."

Quais membros você gostaria de ver no show?

Cr: Soompi
Trad. [PT-BR]; Bru @ The Rise of Bangtan

Coprights @ 2016, Blogger Templates Designed By Templateism | Templatelib