한국에서 이걸 소화할 수 있는 사람이 이 노래를 부른다면 노래 가수 모두 엄청난 주목을 받을 게 분명한.. 노래 pic.twitter.com/OAoaYWGPot
— 방탄소년단 (@BTS_twt) 17 janeiro 2015
"Se há uma pessoa na Coreia capaz de cantar essa canção suficientemente bem...essa canção e esse cantor irão definitivamente ganhar os holofotes.."
"If there is a person in Korea who is able to sing this song well enough...this song and the singer will definitely gain the spotlight.."
정국님께서 참... pic.twitter.com/h4kBi8Y3km
— 방탄소년단 (@BTS_twt) 17 janeiro 2015
"Do Jungkook-nim que é realmente..."
"From Jungkook-nim it’s really…"
다녀왔습니다~~~~
JM pic.twitter.com/xom4MiYrio
— 방탄소년단 (@BTS_twt) 17 janeiro 2015
"Nós fomos e voltamos~~~~~"
"We’ve gone and come back~~~~~"
Eng Trans: 1. ARMYBASESUBS ; 2. Hyo @ bts-trans ; 3. Hyo @ bts-trans
Trad. PT-BR: The Rise of Bangtan
0 comentários:
Postar um comentário